Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

samedi, 01 décembre 2007

"Guédiner", néologisme détecté!

La fin de semaine passée, au Canadian Tire, j'ai entendu une fille dire à son père: "Envoye! On a pas le temps de guédiner!"

La remarque m'a fait sourire, car j'ai reconnu la dérivation de déguédiner, "se dépêcher". En enlevant le suffixe dé, elle en a fait un antonyme "prendre trop de temps pour accomplir une activité".

 

114e285c2459c233175635bf77795590.jpg

 

Commentaires

Je veux tout simplement dire que cela peut faire référence aussi à Ti- Guédine ma mère avait souvent l'habitude de me dire cela quand elle me disait d'aller plus vite. c'est assez cute comme mot mais cela veut dire tellement de chose comme aussi quand on dit tu à la guédine au nez , voulant dire que tu morve du nez, Da ça vous le saviez déjà quoi...

Écrit par : Alix Pierre | dimanche, 05 avril 2009

j'ai souvent entendu "guédine" dans le sens anglais de "get in et dépêche-toi". Ex: "enwouaille guédine dans le char". Le déguédine était plutot entendu par chez-nous comme "diguédine" (contraire de guédine) qui aurait pu être dit aussi "dépêche-toi de débarquer" ou de sortir.

Écrit par : steve | mercredi, 10 décembre 2014

j'ai souvent entendu "guédine" dans le sens anglais de "get in et dépêche-toi". Ex: "enwouaille guédine dans le char". Le déguédine était plutot entendu par chez-nous comme "diguédine" (contraire de guédine) qui aurait pu être dit aussi "dépêche-toi de débarquer" ou de sortir.

Écrit par : steve | mercredi, 10 décembre 2014

j'ai souvent entendu "guédine" dans le sens anglais de "get in et dépêche-toi". Ex: "enwouaille guédine dans le char". Le déguédine était plutot entendu par chez-nous comme "diguédine" (contraire de guédine) qui aurait pu être dit aussi "dépêche-toi de débarquer" ou de sortir.

Écrit par : steve | mercredi, 10 décembre 2014

Les commentaires sont fermés.